В 2019 году Шведская
академия объявила лауреатов Нобелевской премии по литературе за 2018 и 2019
год.
Нобелевская премия по
литературе присуждается ежегодно с 1901 года.
При этом в 1914, 1918, 1935, 1940—1943 и 2018 годах награждение не проводилось.
Лауреатами премии в разное время были Редьярд Киплинг, Уильям Батлер Йейтс,
Бернард Шоу, Иван Бунин, Герман Гессе, Уильям Фолкнер, Уинстон Черчилль, Эрнест
Хемингуэй, Альбер Камю, Борис Пастернак, Джон Стейнбек, Жан-Поль Сартр, Михаил
Шолохов, Александр Солженицын, Габриэль Гарсиа Маркес и другие.
Премия за 2018 год присуждается Ольге Токарчук "за воображение
повествователя, которое с энциклопедической страстью представляет пересечение
границ как форму жизни", - отметил
постоянный секретарь академии Матс Мальм, объявлявший имена победителей. По
мнению академиков, Токарчук "никогда не рассматривает реальность как нечто
стабильное или вечное". "Она строит свои романы на напряжении между
культурными противоположностями: природа против культуры, разум против безумия,
мужчина против женщины, дом против отчуждения", - объявил представитель
академии. "Соединение в творчестве Ольги Токарчук насыщенной конкретики с
парящей фантазией, равно как пристального наблюдения с мифологической
одержимостью, делает ее одной из наиболее оригинальных и исполненных фантазией
прозаиков в современной литературе. Она мастер быстрого портрета: изображает
увиденное в аэропорту и безымянных отелях, загадочные лица, побуждающие к
догадкам", - считает Нобелевский комитет Шведской академии.
Лауреат
2018 года Ольга Токарчук родилась в 1962 году в польском городе Сулехове,
сейчас живет во Вроцлаве. Дебютировала в качестве писателя-фантаста в 1993
году с романом «Podróz ludzi Księgi» («Путешествие людей-книг»).
Настоящим прорывом для Токарчук стал ее третий роман «Prawiek i inne czasy»
(«Правек и другие времена»).
Токарчук - автор 17 книг. Ее первой
книгой был сборник стихов, изданный в 1989 году. Среди ее работ - повести,
рассказы, эссе, а также киносценарии. Произведения Токарчук часто ставят на
драматической сцене и экранизируют.
В последние годы
Токарчук получила множество литературных наград. В 2018 году она стала первой
представительницей мира польской литературы, объявленной лауреатом
Международной Букеровской премии. Эта престижная награда была присуждена ей за
роман Flights ("Полеты").
Сейчас Токарчук работает над книгой по мотивам биографии
своей семьи. Центральной линией повествования будут отношения между поляками и
украинцами.
Публикации:
Токарчук,
О. Бегуны: Фрагменты книги: перевод с польск. / О.
Токарчук
// Иностранная литература. - 2010. - №6. - С.129-185.
Нобелевская премия за 2019 год присуждается австрийскому писателю и драматургу Петеру Хандке «за значительную работу, которая с
лингвистической изобретательностью исследовала периферию и специфику
человеческого опыта».
Петер Хандке зарекомендовал себя как один из самых влиятельных писателей в Европе после
Второй мировой войны, отмечает Нобелевский комитет. "Своеобразное
искусство Петера Хандке заключается в пристальном внимании к пейзажам и
материальному присутствию в мире, что сделало кино и живопись двумя его
величайшими источниками вдохновения", - говорится в заявлении. Работы
Хандке "исполнены большого желания открывать и воплощать свои открытия в
жизнь, находя для них новые литературные выражения. Сам он говорил: "Быть
восприимчивым - это все". Поэтому ему удается заряжать взрывоопасным
значением даже самые мелкие детали в повседневной жизни. Его работа, таким
образом, отличается сильным авантюрным духом, а также и склонностью к
ностальгии".
Петер Хандке
родился в 1942 году в австрийском Гриффене. Хандке - один из самых известных
немецкоязычных авторов современности. С 1966 года из-под его пера вышло около
100 работ, включая пьесы, романы, сценарии и переводы классиков. На русском
языке издана повесть Хандке "Страх вратаря перед одиннадцатиметровым"
(1970), экранизированная его другом немцем Вимом Вендерсом, тетралогия
"Медленное возвращение домой" (1979), рассказ "Учение горы
Сент-Виктуар" (1980) и другие. Одна из наиболее известных киноработ
Вендерса "Небо над Берлином" (1987) также сделана совместно с Хандке.
В 1990-х годах австриец часто
подвергался критике за поддержку сербской стороны в вооруженном конфликте в
Югославии в своем сочинении "Зимняя поездка на реки Дунай, Сава, Морава и
Дрина или Справедливость для Сербии". Из-за того, что Папа Римский
дистанцировался от балканских конфликтов, Хандке покинул католическую церковь и
принял православие.
Татьяна Набатникова, переводчица немецкой литературы,
прокомментировала получение Хандке Нобелевской премии так: «Я читала «Женщину-левшу», и у
меня сразу было впечатление, что это очень серьёзная европейская литература, на
уровне титанов. В его прозе были одновременно эпичность и глубокое философское
и психологическое проникновение. И меня всегда возмущало, что он не получил
Нобелевскую премию, будучи единственным в Европе настоящим претендентом».